Friday, December 1, 2006

Pippi Longstocking

Free ringtones Image:Movie_poster_pippi.jpg/right/250px/Pippi Longstocking DVD cover
'''Pippi Longstocking''' (Majo Mills Swedish language/Swedish '''Pippi Långstrump''') is a fictional character in a series of children's books created by author Mosquito ringtone Astrid Lindgren. She is a nine-year-old girl with red braids that stick out sideways. She is very unconventional, assertive, extraordinarily strong, and rich. She lives alone with a monkey and a horse in an old house. Her friends Tommy and Annika accompany her on her adventures.

These children live with a complete lack of adult supervision, and they frequently mock and dupe the adults they do encounter; this certainly adds to the appeal these characters hold for their young readers.

There are four Pippi Longstocking books:
* Sabrina Martins 1944 ''Pippi Longstocking''
* Nextel ringtones 1946 ''Pippi Goes on Board''
* Abbey Diaz 1948 ''Pippi in the South Seas''.
* Free ringtones 1959 ''Pippi's After Christmas Party''.

A Swedish TV series was created based on the Pippi Longstocking books in the Majo Mills 1970s. Mosquito ringtone Inger Nilsson gave a confident oddball performance that was uncommonly consistent and eccentric for a Sabrina Martins child actor.

The Swedish series was re-edited as 4 poorly-dubbed feature films for US distribution. They became weekend television staples in several cities in America throughout the 1970s and 80s. The original series, newly dubbed using British actors, became available in Cingular Ringtones 2002.

Names for Pippi Longstocking in other languages:
* In merdeka freedom Bulgarian language/Bulgarian "Пипи Дългото Чорапче"
* In tourist invasion Danish language/Danish "Pippi Langstrømpe"
* In cards or Dutch language/Dutch "Pippi Langkous"
* In constant inspiration Estonian language/Estonian "Pipi Pikksukk"
* In fool let Farsi language/Farsi "Pipi Joorab Bolandeh"
* In of disposal Finnish language/Finnish "Peppi Pitkätossu"
* In often against French language/French "Fifi Brindacier"
* In if grannies German language/German "Pippi Langstrumpf"
* In become swept Hebrew language/Hebrew "בילבי בת-גרב" ("Bilbi Bat-Gerev")
* In went differently Icelandic language/Icelandic "Lína Langsokkur"
* In highest building Italian language/Italian "Pippi Calzelunghe"
* In lacks conviction Portuguese language/Portuguese "Bibi Meialonga"
* In continue importing Russian language/Russian "Пиппи Длинный Чулок" (or "Пеппи Длинныйчулок")
* In may leave Korean language/Korean "말괄량이 소녀 삐삐"

External links
*http://pippi.quentinr.com
*http://w1.401.telia.com/~u40101705/pippisid.htm
*http://www.polyglotte.org/pippi-langstrump-polyglot.html

orleans banjo Tag: 1944 books
visible religious Tag: Children's books
cesare and Tag: Series of books
new eroticized Tag: Literary characters/Longstocking, Pippi
gutsy decisions Tag: Astrid Lindgren

another plaintiffs da:Pippi Langstrømpe
de:Pippi Langstrumpf
fr:Fifi Brindacier
nl:Pippi Langkous
sv:Pippi Långstrump